|
|||
Nihonto ClubJapanese Sword Information Exchange |
User login |
|
Disclaimer: Nihontō Club owners and independent contributors will not be held responsible for any loss, damage or inconvenience caused as a result of any inaccuracy or error within this website. Except where otherwise noted, this page is licensed under a Creative Commons License.
|
slogans?
They seem to be slogans (maybe).
One is "MU BEPPOu", which could roughly mean "no other way" or "no other method".
The other looks like "KI MYOu KURU".
KI is "beg, request, pray".
KURU is the verb "come".
The phrase probably means something to the guy that wrote it...
Pete
Myogo
Maybe myôgô ?(名号) – Names of deities engraved onto sword blades, for example of Hachiman-Daibosatsu (八幡大菩薩) oder Marishiten (摩利支天). Known for engraving myôgô are for example Kagemitsu, Kanemitsu, the Sue-Bizen smiths, Heianjô Nagayoshi, Horikawa Kunihiro, Echizen Yasutsugu, and Yamato no Kami Yasusada (大和守安定).
Ian C
nihonto.uk
what it is NOT
Perhaps what is more useful, is to say what the characters do NOT say.
Not a person's name.
Not a date.
Not a place name.
So, it is a curiosity, but knowing exactly what they say will likely not give you any new insights into the blade.
Pete